Sacred Texts  Hinduism  Index  Previous  Next 

The Grihya Sutras, Part 1 (SBE29), by Hermann Oldenberg, [1886], at sacred-texts.com


p. 91

ADHYÂYA III, KHANDA 1.

1. A bath (shall be taken by the student) when he is going to return home (from his teacher).

2. 'A bull's hide'—this has been declared. On that hide he makes him sit down and have his hair and beard cut and the hair of the body and the nails.

3. Having had (the cut-off hair-ends, &c.) thrown away together with rice and barley, with sesamum-seed and mustard-seed, with Apâmârga and Sadâpushpî flowers,

4. Having sprinkled him (with water) with the Âpohishthîyâ-hymn (Rig-veda X, 9),

5. Having adorned him,

6. Having dressed him with two garments with (the verse), 'The garments both of you' (Rig-veda I, 152, 1),

7. He then puts on him a golden ornament (with the words), 'Giving life and vigour' (Vâgasaneyi Samhitâ XXXIV, 50).

8. With (the verse), 'Mine, Agni, be vigour' (Rig-veda X, 128, 1), the veiling (of the head is done).

9. With (the verse), 'House by house the shining one' (Rig-veda I, 123, 4) (he takes) the parasol,

10. With (the verse), 'Rise up' (Rig-veda X, 18, 6), the shoes,

p. 92

11. With (the verse), 'Long be thy hook' (Rig-veda VIII, 17, 10) he takes a bamboo staff.

12 12. Let him sit that day in solitude.

13. With (the verses), 'O tree! with strong limbs,' and, 'A ruler indeed' (Rig-veda VI, 47, 26; X, 152, 1) let him mount the chariot.

14. (Before returning home) let him first approach a place where they will perform Argha for him with a cow or a goat.

15. Or let him return (making his start) from cows or from a fruit-bearing tree.

16. With (the verses), 'Indra, give us best goods,' and, 'Be friendly, O earth' (Rig-veda II, 21, 6; I, 22, 15) he descends (from the chariot).

17. Let him eat that day his favourite food.

18 18. To his teacher he shall give (that) pair of garments, the turban, ear-rings and jewel, staff and shoes, and the parasol.


Footnotes

91:2 1, 2. Comp. above, I, 16, 1, and the note there.

91:4 Nârâyana says here, enamnavakam abhishikya abhishekam snânam kârayitvâ. Comp. Pâraskara II, 6, 9 seq.

92:12 Pratilîna evidently means the same thing that is so often expressed in the Buddhist texts by patisallîna.

92:18 The pair of garments are those referred to in Sûtra 6; on the turban see Sûtra 8. On staff and shoes comp. Sûtras 10, 11; on the parasol, Sûtra 9.


Next: III, 2